“使加倍”常见的英文表达有 double、redouble、multiply...by two 等,具体使用哪个词或短语取决于语境:
double:最为常用,既可以作动词,表示“使……加倍;把……增加一倍”,也可以作形容词,表示“双倍的;两倍的” 。例如:
We need to double our efforts to meet the deadline.(我们需要加倍努力以赶上最后期限。)
The company's profits have doubled in the last year.(该公司的利润在过去一年中翻了一番。)
redouble:语气比“double”更强烈,强调“再次加倍;大大加强”,常用于正式或文学性的语境中。例如:
We must redouble our efforts to achieve our goals.(我们必须加倍努力以实现我们的目标。)
multiply...by two: 是一种比较数学化、正式的表达方式,意思是“将……乘以二;使……翻倍” 。例如:
If you multiply this number by two, you'll get the correct result.(如果你把这个数乘以二,就会得到正确的结果。 )