“妖艳的”常见英文表达有 “seductive”、“alluring” 或 “voluptuous”(侧重于性感妖艳) 等,具体使用可根据语境选择:
1、 seductive
含义:强调具有诱惑力、能吸引他人的特质,常带有一种“妖艳”或“性感”的暗示。
例句:She wore a seductive dress that caught everyone's attention.(她穿了一条妖艳的裙子,吸引了所有人的目光。)
2、 alluring
含义:指具有吸引力的、迷人的,常用于形容外貌或气质的妖艳。
例句:Her alluring smile made her stand out in the crowd.(她妖艳的微笑让她在人群中脱颖而出。)
3、 voluptuous
含义:侧重于形容身材丰满、性感妖艳,带有一种成熟女性的魅力。
例句:The actress had a voluptuous figure that added to her妖艳的 charm.(这位女演员身材妖艳丰满,更增添了她的魅力。)
如果“妖艳的”更多用于形容色彩或装饰的华丽、刺眼,也可以用 “garish” 或 “flamboyant”,但这两个词更偏向于“俗艳”或“浮夸”:
garish:指色彩或装饰过于刺眼、俗气。
flamboyant:形容风格或行为过于张扬、华丽。