“树立信心”常见的英文表达有 build up confidence、gain confidence 或 establish confidence。具体使用哪个取决于语境:
Build up confidence:强调通过逐步积累或努力来增强信心,常用于描述个人成长或技能提升的过程。例如:
Through consistent practice, she managed to build up her confidence in public speaking.(通过持续练习,她成功树立了在公开场合演讲的信心。)
Gain confidence:侧重于通过经历、成就或他人的支持而获得信心,更强调结果。例如:
After winning several competitions, he gained a lot of confidence in his abilities.(在赢得几场比赛后,他对自己能力有了很大的信心。)
Establish confidence:通常用于更正式或专业的语境,强调通过可靠的表现或证据来确立信心。例如:
The team worked hard to establish confidence in their new product before the launch.(团队在产品发布前努力工作,以树立对其新产品的信心。)
根据具体语境选择最合适的表达即可。