“连接环节”可以翻译为 "connecting link" 或 "linking section",具体使用可根据语境选择:
"connecting link":更强调功能性的连接作用,常用于机械、工程或系统中的部件描述,例如“The gear is a crucial connecting link in the transmission system.”(这个齿轮是传动系统中的一个关键连接环节。)
"linking section":侧重于描述某一部分在整体中的连接作用,常用于流程、结构或文本中的段落,例如“The transition paragraph serves as a linking section between the introduction and the main body.”(过渡段落是引言和正文之间的连接环节。)
根据具体语境选择更贴切的翻译即可。