“充分的”在英语中有多种常见表达,具体使用哪个词取决于语境,以下为你详细介绍:
含义:指数量或质量上足够满足某种需要或要求,但不一定超出预期,强调“刚好足够”。
例句:The food they provided was adequate for our needs.(他们提供的食物足够满足我们的需求了。)
含义:与adequate意思相近,更强调数量或程度上的“足够”,常用于正式场合,表示“充分的,足够的”。
例句:We have sufficient evidence to prove his guilt.(我们有充分的证据证明他有罪。)
含义:不仅表示数量上的“充足”,还带有一种“丰富、宽裕”的意味,暗示数量比实际需要的还要多。
例句:We have ample time to finish this project.(我们有足够的时间来完成这个项目。)
含义:强调“完全的、充分的”,可表示在范围、程度、数量等方面达到最大程度,没有遗漏或不足。
例句:He gave a full account of what had happened.(他对所发生的事情作了充分的陈述。)
含义:指数量非常丰富,远超过所需,通常用于描述自然资源、机会等。
例句:This area is abundant in natural resources.(这个地区自然资源丰富。)