“半硝革”在英语中并没有一个完全对应、广为人知的固定翻译,因为它是一个比较专业且特定领域(可能是皮革加工相关)的术语。不过,从字面和可能的工艺含义推测,可尝试译为 "half-tanned leather" 。
“tanned” 意为“鞣制的,经过鞣革处理的” ,“half-tanned” 即表示“半鞣制的” ,能一定程度上传达“半硝革”中皮革经过部分鞣制工艺这一核心概念。但在实际应用中,最好能结合该术语在皮革加工等专业领域的具体定义和工艺特点,进一步咨询该领域的专业人士或查阅专业文献,以确定更准确、合适的英文表达。