“胸部大的”较为直接、口语化的英文表达可以是 “big-breasted” 或 “well-endowed in the chest area” 。不过,“big-breasted” 在某些语境下可能被认为不够委婉或带有一定性暗示意味;相对更委婉、正式些的表达是 “having a fuller/larger bust” (“拥有更丰满/更大的胸部” )。
例如:
She is a big-breasted woman.(她是个胸部大的女人。 )此句相对直白。
She has a fuller bust, which makes her stand out in the crowd.(她胸部更丰满,这让她在人群中很显眼。 )这句表述更委婉得体。