“障眼法”常见的英文表达有 sleight of hand、illusion 或 deception,具体使用可根据语境来选择:
sleight of hand:强调手法巧妙、不易察觉的欺骗或迷惑手段,常用于魔术表演或类似场景。例如:The magician used sleight of hand to make the coin disappear.(魔术师用障眼法让硬币消失了。)
illusion:侧重于制造出一种看似真实但实际是虚假的景象或感觉,更广泛地用于描述各种错觉或假象。例如:The artist created an illusion of depth in the painting.(画家在画中营造出一种深度的错觉,也可以理解为用了“障眼法”来达到这种效果。 )
deception:指通过欺骗手段使人产生错误判断,适用范围更广,可用于描述各种带有欺骗性质的行为或手法。例如:His story was full of deceptions to hide the truth.(他的故事里满是障眼法,用来掩盖真相。 )