“朦胧”常见的英文表达有 hazy、dim、obscure 或 misty,具体使用哪个词取决于语境:
1、 hazy
释义:形容视线模糊、不清晰,或记忆、理解等抽象概念模糊。
例句:
The air was hazy this morning.(今天早上空气朦胧/有雾。)
I have only a hazy memory of what happened.(我对发生的事只有朦胧的记忆。)
2、 dim
释义:侧重光线微弱或视觉、理解力不清晰。
例句:
The lights were dim in the room.(房间里的灯光朦胧/昏暗。)
His vision grew dim with age.(他的视力随着年龄增长变得朦胧/模糊。)
3、 obscure
释义:强调被遮挡、不清晰或难以理解(常用于抽象概念)。
例句:
The meaning of the poem remains obscure.(这首诗的含义依然朦胧/晦涩。)
Fog obscured the view.(雾气遮挡了视线,使景象朦胧。)
4、 misty
释义:形容有雾、朦胧的天气或环境。
例句:
It was a misty morning.(那是一个朦胧的早晨。)
The mountains were shrouded in misty air.(群山笼罩在朦胧的雾气中。)
总结:描述天气或光线:hazy、misty、dim。
描述抽象概念(如记忆、理解):hazy、obscure。
描述视觉被遮挡:obscure。
根据具体语境选择最贴切的词汇即可。