“避难室”常见的英文表达有 refuge chamber 或 safe haven room。
refuge chamber:更侧重于在危险环境中提供紧急庇护的场所,常用于矿山、地下设施等可能存在危险隐患的场景,强调在面临紧急危险(如火灾、爆炸、有毒气体泄漏等)时,为人员提供暂时安全的藏身之处。例如:The miners rushed into the refuge chamber when the accident happened.(事故发生时,矿工们冲进了避难室。 )
safe haven room: “safe haven” 本身就有 “安全避难所;避风港” 的意思,加上 “room” 明确指代房间,这种表达更强调其作为安全庇护场所的属性,适用场景相对宽泛一些,可用于描述各种为躲避危险而设置的房间。例如:In case of a severe storm, the safe haven room on the lower floor can be used.(如果遇到严重风暴,可以使用楼下那个避难室。 )