“全权处理”常见的英文表达有 “handle with full authority” 、“have full authority to deal with” 或 “be in full charge of handling” 。以下为你分别举例说明:
handle with full authority:强调以充分的权力去应对和处理事务。
例句:The manager was authorized to handle with full authority all the urgent matters during the CEO's absence.(经理被授权在首席执行官缺席期间全权处理所有紧急事务。)
have full authority to deal with:突出拥有全面权力去处理某事。
例句:As the project leader, he has full authority to deal with any issues that arise during the project.(作为项目负责人,他在项目进行期间有权全权处理出现的任何问题。)
be in full charge of handling:侧重于表示全面负责处理,强调主导和掌控。
例句:She will be in full charge of handling the customer complaints from now on.(从现在起,她将全权负责处理客户投诉。)