“实行”常见的英文表达有 implement、carry out、put into practice 等,具体使用哪个取决于语境:
implement:强调将计划、政策、方案等付诸实施,通常用于正式、专业的语境,如政府、企业或组织层面的行动。
例句:The government plans to implement a new tax policy next year.(政府计划明年实行一项新的税收政策。)
carry out:使用较为广泛和通用,既可用于正式场合,也可用于日常对话,侧重于按照计划、指示或命令完成某项任务或活动。
例句:We need to carry out the experiment according to the instructions.(我们需要按照说明实行这个实验。)
put into practice:更加强调将理论、想法、原则等应用于实际,使其成为现实。
例句:It's one thing to learn a theory, but quite another to put it into practice.(学习理论是一回事,将其付诸实行则是另一回事。)