“开口式枕套”可以翻译为 "open-ended pillowcase" 或 "pillowcase with an opening"。
"open-ended pillowcase":直接描述了枕套具有开口的特点,简洁明了。
"pillowcase with an opening":更详细地说明了枕套上有一个开口,适用于需要更具体描述的场合。
在实际应用中,根据语境和表达习惯,可以选择其中一种或结合使用。例如,在产品描述或说明书中,可能会使用更详细的表达方式;而在日常对话中,则可能更倾向于使用简洁明了的表述。