“热爱”常见的英文表达有 “love”、“adore”、“be passionate about” 等,具体使用哪个词取决于语境和表达重点:
含义:最常用的表达,表示对某人、某事或某物有深厚的感情或强烈的喜爱。
例句:
I love my job.(我热爱我的工作。)
She loves playing the piano.(她热爱弹钢琴。)
含义:语气比“love”更强烈,表示极度喜爱或崇拜,常用于表达对某人或某事的狂热喜爱。
例句:
He adores his wife.(他深爱他的妻子。)
I adore this city.(我热爱这座城市。)
含义:强调对某事有强烈的热情或投入,常用于描述对事业、爱好或兴趣的热爱。
例句:
She is passionate about art.(她热爱艺术。)
I'm passionate about environmental protection.(我热衷于环境保护。)
cherish:表示珍视或热爱某物,常用于表达对抽象事物的深厚感情。
例句:He cherishes the friendship they share.(他珍视他们之间的友谊。)
revere:表示对某人或某物的敬畏和热爱,常用于宗教或文化语境。
例句:They revere their ancestors.(他们敬畏自己的祖先。)
如果想表达简单的喜爱或热爱,用 “love”。
如果想表达狂热的喜爱或崇拜,用 “adore”。
如果想强调对某事的热情或投入,用 “be passionate about”。
如果想表达珍视或敬畏,用 “cherish” 或 “revere”。