“体现”常见的英文表达有 embody、reflect、manifest、demonstrate、show 等,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
含义:强调将某种抽象的概念、品质、精神等以具体的形式展现出来,使其成为有形的、可感知的存在。
例句:This sculpture embodies the artist's unique vision and creativity.(这座雕塑体现了艺术家独特的视野和创造力。)
含义:侧重于通过某种事物或现象反映出内在的本质、特征、情况等,类似于“映照”“反映”。
例句:The economic data reflects the current state of the industry.(这些经济数据反映了该行业的现状。)
含义:常指明显地、清晰地展现出来,强调某种特质、情感或能力的外在表现,通常带有一种较为强烈的、可见的意味。
例句:Her talent for music manifests itself at a very young age.(她在很小的时候就展现出了音乐天赋。)
含义:表示通过实际行动、行为或事例来清楚地展示某种能力、特点、原理等,常带有“证明”“演示”的意味。
例句:The experiment demonstrates the principle of gravity.(这个实验演示了重力的原理。)
含义:是最常用的表达之一,使用范围广泛,可以简单地表示“显示”“表明”“体现”,侧重于让某种情况或特征被他人看到或察觉到。
例句:His actions show his kindness and generosity.(他的行为体现了他的善良和慷慨。)