“业务联合”可以翻译为 "business alliance" 或 "business collaboration",具体使用可根据语境和侧重点选择:
1、 Business Alliance
强调企业间通过正式协议建立的长期合作关系,常用于战略联盟、行业合作等场景。
例句:The two companies formed a business alliance to expand their market reach.(两家公司建立业务联盟以扩大市场覆盖范围。)
2、 Business Collaboration
更侧重于合作过程中的协同与资源整合,适用于项目合作、技术共享等具体场景。
例句:The collaboration between the departments has led to significant efficiency improvements.(部门间的业务联合显著提升了效率。)
其他表达(根据语境选择):Joint Venture(合资企业):若涉及成立新实体,可用此词。
Strategic Partnership(战略伙伴关系):强调长期战略目标一致的合作。
建议:若需突出“联合”的正式性和长期性,优先选择 business alliance;
若侧重具体合作过程或资源整合,可用 business collaboration。