“随之发生的”可以翻译为“subsequent” (作形容词时,意为“随后的;后来的;随之发生的” ) ,或者 “that follows/ensues” (作定语从句或后置定语结构来表达)。以下为具体例句:
* Subsequent:
We need to analyze the subsequent events after the initial incident.(我们需要分析初始事件之后随之发生的一系列事件 。)
* That follows/ensues:
The changes that follow this decision will be far-reaching.(这一决定之后随之发生的变化将会影响深远 。)
The investigation will focus on the events that ensued after the accident.(调查将集中在事故之后随之发生的一系列事件上 。)