“小瑕疵”常见的英文表达有 minor flaw、slight imperfection 或 tiny blemish,具体使用可根据语境选择:
1、 minor flaw
适用场景:强调缺陷程度轻微,多用于技术、产品或抽象事物的描述。
例句:
The software has a minor flaw that causes occasional crashes.(软件存在一个小瑕疵,偶尔会导致崩溃。)
2、 slight imperfection
适用场景:侧重描述外观或表面不完美,常用于艺术、工艺品或人体特征。
例句:
The vase has a slight imperfection near the rim, but it adds character.(花瓶边缘有一个小瑕疵,但反而增添了特色。)
3、 tiny blemish
适用场景:特指微小的污点或瑕疵,常用于皮肤、物体表面等具体可见的缺陷。
例句:
There's a tiny blemish on the otherwise perfect painting.(这幅画几乎完美,但有一个小污点。)
选择建议:描述产品或技术问题:优先用 minor flaw。
强调外观或表面瑕疵:用 slight imperfection 或 tiny blemish。
根据语境调整:若需更正式的表达,可用 insignificant defect(无关紧要的缺陷)。