面向目标程序设计的英文 面向目标程序设计用英语怎么说


"面向目标程序设计" can be translated into English as "goal-oriented programming" or, more commonly and precisely in the context of software engineering and programming paradigms, "objective-oriented programming" (though note that "objective-oriented" is less standard and "object-oriented programming" is the widely recognized term; here, if strictly adhering to the Chinese term's intent of focusing on goals/objectives rather than objects, "goal-oriented" might be a more literal fit, but in practice, one might need to clarify the specific meaning as it's not a standard programming paradigm name in English).

However, considering the common understanding and the fact that "面向目标" might sometimes be confused with or intended to convey a similar idea to "面向对象" (object-oriented) in a broader sense (though they are not the same), if we're looking for a standard and widely understood term in programming, and assuming there might be a slight misinterpretation or translation challenge here (since "面向目标" is not a standard programming paradigm name), the closest and most relevant standard paradigm is "object-oriented programming" (OOP), which focuses on objects rather than goals directly, but is a fundamental and well-known programming approach.

For a direct and literal translation of "面向目标程序设计" (assuming it's intended to mean programming focused on achieving specific goals), one might coin the term "goal-oriented programming," but it's not a standard term in the industry. In practice, one would need to clarify the specific meaning and context to provide an accurate and useful translation or explanation.

If the intention is to describe a programming approach that is highly focused on achieving specific, predefined outcomes or goals, then "goal-oriented programming" (though non-standard) could convey that idea. Otherwise, if it's a misinterpretation or translation issue, and the actual intent is closer to object-oriented programming, then "object-oriented programming" would be the correct term.

Given the ambiguity, a safe and contextually appropriate response might be:

"The term '面向目标程序设计' could be translated as 'goal-oriented programming' for a literal interpretation, though it's not a standard programming paradigm. If the intention is closer to the well-known object-oriented programming approach, then 'object-oriented programming' (OOP) would be the correct term."

热门推荐 米兰达规则的英文 米兰达规则用英语怎么说 现有公屋单位数目的英文 现有公屋单位数目用英语怎么说 门孔的英文 门孔用英语怎么说 模化的英文 模化用英语怎么说 进入壁垒的英文 进入壁垒用英语怎么说 火山活动的英文 火山活动用英语怎么说 罩以面纱的英文 罩以面纱用英语怎么说 交叉路口的英文 交叉路口用英语怎么说 双耕犁的英文 双耕犁用英语怎么说 集思广益以寻找的英文 集思广益以寻找用英语怎么说 近郊区域的英文 近郊区域用英语怎么说 频道的英文 频道用英语怎么说 名声不好的英文 名声不好的用英语怎么说 自然主义者的英文 自然主义者用英语怎么说 刚强有力的英文 刚强有力用英语怎么说 密封的英文 密封的用英语怎么说 工程学士的英文 工程学士用英语怎么说 迷阵似的英文 迷阵似的用英语怎么说 忙于琐事的英文 忙于琐事的用英语怎么说 不规则的英文 不规则用英语怎么说 参考资料的英文 参考资料用英语怎么说 使入伍的英文 使入伍用英语怎么说 瑞典甘蓝的英文 瑞典甘蓝用英语怎么说 电压调节的英文 电压调节用英语怎么说 女预言家的英文 女预言家用英语怎么说 副院长的英文 副院长用英语怎么说 设备故障的英文 设备故障用英语怎么说 有资本的英文 有资本用英语怎么说 扯破的英文 扯破用英语怎么说 完全地的英文 完全地用英语怎么说 中式盐的英文 中式盐用英语怎么说 棕榈蜡的英文 棕榈蜡用英语怎么说 议案的英文 议案用英语怎么说 解密高手的英文 解密高手用英语怎么说 籍贯的英文 籍贯用英语怎么说 虚域的英文 虚域用英语怎么说 立场的英文 立场用英语怎么说 意外损坏的英文 意外损坏用英语怎么说 减压装置的英文 减压装置用英语怎么说 上鞋底的英文 上鞋底用英语怎么说 隔离阀的英文 隔离阀用英语怎么说 客户名单的英文 客户名单用英语怎么说 实际比率的英文 实际比率用英语怎么说 火炬计划的英文 火炬计划用英语怎么说 硅酸二钙的英文 硅酸二钙用英语怎么说 无领导者的英文 无领导者的用英语怎么说 受苦的英文 受苦的用英语怎么说 多方面性的英文 多方面性用英语怎么说 保持者的英文 保持者用英语怎么说 然而的英文 然而用英语怎么说 冲突管理的英文 冲突管理用英语怎么说