“保藏”常见的英文表达有 preserve、store、keep 等,具体使用哪个词需根据语境判断:
preserve:侧重于“保存、保护”,强调通过特殊方法或措施使某物得以长期保存,不损坏、不变质,常用于食物、文物、记忆等。例如:
They use salt to preserve meat.(他们用盐来保存肉。)
It's important to preserve our cultural heritage.(保护我们的文化遗产很重要。)
store:意为“储存、存放”,更强调把东西放在某个地方以备将来使用,适用范围较广,可用于各种物品。例如:
We need to store these books in the attic.(我们需要把这些书存放在阁楼上。)
Farmers store their crops in barns.(农民们把庄稼储存在谷仓里。)
keep:意思是“保存、保留”,使用较为普遍和灵活,可表示将某物放在某处使其不丢失、不损坏,也可表示持续拥有或持有某物。例如:
Please keep this letter safe.(请把这封信保存好。)
He likes to keep old photos.(他喜欢保存老照片。)