“合伙业务”常见的英文表达有 "partnership business" 或 "joint venture business"(若特指合资企业形式)。具体选择需根据语境:
1、 Partnership business
适用于一般合伙关系(如普通合伙、有限合伙),强调多人或实体共同经营、共享利润与风险。
例句:
They decided to launch a partnership business in the tech industry.
(他们决定在科技行业开展合伙业务。)
2、 Joint venture business
特指合资企业(由两个或以上独立实体共同出资成立的新企业),法律上更正式。
例句:
The two companies formed a joint venture business to expand into the Asian market.
(两家公司成立合资企业以拓展亚洲市场。)
其他相关表达:Co-owned venture(共同拥有的业务)
Business partnership(商业合伙关系,侧重关系本身)
选择依据:若强调“合作经营”的动态过程,用 partnership business 更自然。
若指法律实体或特定项目合作,joint venture business 更准确。
根据具体场景调整即可。