“简单设备”可以翻译为 "simple equipment" 或 "basic equipment",具体使用哪个取决于语境:
"Simple equipment":强调设备的结构或功能不复杂,易于操作或理解。例如:
This simple equipment is easy to use and maintain.(这台简单设备易于使用和维护。)
"Basic equipment":侧重于设备是基础性的、必需的,可能不一定简单,但属于某个领域或用途的基础配置。例如:
The basic equipment for a laboratory includes microscopes and test tubes.(实验室的基本设备包括显微镜和试管。)
根据具体语境选择最合适的表达即可。