“记忆的”常见的英文表达是 memorial 或 memorative(较少用),不过更常用且更自然的表达是使用与“memory”(记忆)相关的形容词形式或短语,具体取决于语境:
1、 memorial:
用作形容词时,意为“纪念的;追忆的;记忆中的”,常用于描述与纪念或记忆相关的事物,如“memorial day”(纪念日)。但直接表达“记忆的”这一属性时,它可能不是最直接的选择。
2、 related to memory 或 of memory:
在更广泛的语境中,为了直接表达“与记忆有关的”或“属于记忆的”,可以使用短语“related to memory”或“of memory”。例如,“a memory-related phenomenon”(一个与记忆有关的现象)。
3、 mnemonic(较少直接用于“记忆的”这一属性,但相关):
意为“记忆的;助记的”,通常用于描述帮助记忆的方法或技巧,如“mnemonic device”(助记符)。不过,它更多用于描述记忆工具或方法,而非直接描述“记忆的”这一属性。
4、 在特定语境中的表达:
如果是在描述某个具体事物是“记忆的”一部分或具有“记忆的”特征,可以根据上下文使用更具体的表达。例如,“a memory of my childhood”(我童年的记忆)中的“memory”就是名词形式,但在这里它表达了“记忆的”这一概念。若要将其转化为形容词性描述,可以说“it's part of my childhood memories”(它是我童年记忆的一部分)。
在大多数情况下,为了直接表达“记忆的”这一属性,可能会使用短语如“related to memory”或根据上下文选择更具体的词汇。如果需要一个简洁的形容词,且上下文允许,memorial 在某些情况下可以作为一种选择,但更常见和自然的做法是使用与“memory”相关的短语或描述。