“出差错”常见的英文表达有 go wrong、make a mistake、something goes amiss 等,具体使用需结合语境:
1、 go wrong
这是一个非常常用且地道的表达,强调事情没有按照预期发展,出现了问题或差错,适用范围较广,既可以指小问题,也可以指较大的失误。
例句:Everything seemed to be going smoothly, but then something went wrong.(一切似乎都进行得很顺利,但后来还是出了差错 。)
2、 make a mistake
这个短语更侧重于表达个人在行为、判断或决策上犯了错误,通常强调是由于自己的疏忽、不谨慎或知识不足等原因导致的。
例句:I made a mistake in the calculation, which caused a big problem.(我在计算上出了差错,结果导致了一个大问题。 )
3、 something goes amiss
“amiss” 有“出差错;不妥当”的意思,这个表达相对较为正式、书面一些,常用于描述事情没有像预期那样顺利进行,出现了意外的问题。
例句:We hoped the project would be completed on time, but something went amiss at the last minute.(我们原本希望这个项目能按时完成,但在最后一分钟出了差错。 )