“擦破”常见的英文表达是 “graze” ,作动词时,有“擦伤;擦破(皮肤等)”的意思。例如:
I grazed my knee when I fell.(我摔倒时擦破了膝盖。)
此外,“scrape” 也可表示类似意思,强调“擦、刮、蹭”,导致皮肤等出现破损,不过 “scrape” 造成的伤口可能相对 “graze” 而言,在程度上有时可能稍深一些。例如:
He scraped his arm on the rough wall.(他的胳膊在粗糙的墙上擦破了。)