“放荡”常见的英文表达有 licentious、dissolute 或 debauched,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的侧重点:
Licentious:强调缺乏道德约束,行为放纵、不检点,尤其在性方面。例如:He led a licentious lifestyle.(他过着放荡不羁的生活。)
Dissolute:侧重于描述一个人因过度追求享乐而道德堕落,生活放荡。例如:A dissolute young man who wasted his inheritance on wild parties.(一个挥霍无度、在狂欢派对上挥霍遗产的放荡年轻人。)
Debauched:通常用于形容人道德败坏、行为堕落,带有更强烈的贬义。例如:The debauched parties in the city's nightlife scene shocked the conservative locals.(城市夜生活中的放荡派对震惊了保守的当地人。)