“危机的”常见的英文表达是 crisis-related 或 crucial(在特定语境下表示“处于危机关键时刻的”等类似含义,但不如 crisis-related 直接) ,不过最直接对应“危机的”这种修饰性质描述的常用词是 crisis 派生的形容词 crisis-ridden (表示“充满危机的”) 或 crisis-prone (表示“易发生危机的”) ,但 crisis-related 是最通用、直接表达“与危机有关的”这一含义的词汇。以下为具体说明:
crisis-related:直接表达“与危机有关的”,例如:crisis-related issues(与危机有关的问题)。
crisis-ridden:强调“充满危机的”,例如:a crisis-ridden economy(一个充满危机的经济体)。
crisis-prone:侧重于“易发生危机的”,例如:a crisis-prone region(一个易发生危机的地区)。
在日常使用中,crisis-related 是最常用且直接表达“危机的”这一修饰含义的词汇。