“推动”常见的英文表达有 promote、drive、push forward、advance 等,具体使用哪个词取决于语境:
promote:强调通过宣传、支持等方式,使某事物得到发展、进步或更广泛的认可,常用于经济、文化、科技等领域。例如:
We need to promote international cooperation.(我们需要推动国际合作。)
The government is taking measures to promote the development of local industries.(政府正在采取措施推动地方产业发展。)
drive:侧重于通过施加力量、压力或采取积极行动,使某事物向前发展,常与“发展”“变革”等搭配,常用于商业、技术、社会变革等场景。例如:
New technology is driving the growth of the industry.(新技术正在推动行业的发展。)
Strong leadership is essential to drive organizational change.(强有力的领导对于推动组织变革至关重要。)
push forward:是一个动词短语,表示积极地、持续地推动某事向前发展,强调坚持不懈的努力。例如:
We must push forward with the reform despite the difficulties.(尽管有困难,我们也必须继续推进改革。)
The team is working hard to push forward the project.(团队正在努力推进这个项目。)
advance:既可作动词也可作名词,作动词时表示使事物向前发展、进步,常用于学术、科技、社会进步等方面。例如:
Scientific research has advanced our understanding of the disease.(科学研究增进了我们对这种疾病的了解。)
The new policy will advance the cause of social justice.(新政策将推动社会正义事业的发展。)