“意向”常见的英文表达有 intention、intent 或 inclination,具体使用哪个词需根据语境来判断:
Intention:最为常用,指一个人打算做某事的明确计划或想法,强调内心已形成的打算,适用于正式或非正式场合。例如:
What are your intentions for the future? (你未来有什么打算?)
I have no intention of hurting your feelings.(我并无伤害你感情的意图。)
Intent:与“intention”意思相近,常用于法律或正式语境,更强调坚定的决心或明确的目的。例如:
The suspect's intent was unclear.(嫌疑犯的意图尚不明确。)
His actions spoke louder than his words, revealing his true intent.(他的行动胜于言语,暴露了他的真实意图。)
Inclination:侧重于表示个人内心的倾向、偏好或自然形成的意愿,语气相对更温和、随意,常用于表达个人喜好或倾向。例如:
I have an inclination towards art.(我对艺术有倾向。)
She showed a strong inclination to help others.(她表现出很强的助人倾向。)