“飞速”常见的英文表达有 at high/lightning/breakneck speed 、 rapidly 或 swiftly ,具体使用取决于语境和表达习惯:
at high/lightning/breakneck speed
at high speed:表示以较高的速度前进或运行,强调速度比正常或一般情况要快。例如:The car was driving at high speed on the highway.(这辆车在高速公路上飞速行驶。)
at lightning speed:形象地表达出速度像闪电一样快,突出速度的惊人。例如:The new technology spread at lightning speed.(这项新技术以飞速传播开来。)
at breakneck speed:通常用来描述非常危险、快速且可能带来风险的动作,带有一种不顾后果快速前进的感觉。例如:The motorcyclist was racing at breakneck speed through the city streets.(摩托车手在城市街道上以飞速危险地飞驰。)
rapidly:指动作或变化在短时间内发生,强调速度之快。例如:The population of the city is growing rapidly.(这座城市的人口正在飞速增长。)
swiftly:更强调动作的敏捷、迅速,常带有一种流畅、毫不拖延的感觉。例如:The police responded swiftly to the emergency call.(警方对紧急呼叫做出了飞速响应。 )