“混时间”常见的英文表达有 kill time、while away the time 或 pass the time 。具体如下:
kill time:这是最常用、最直接的表达,意思是通过做某些不特别重要或有意义的事情来消磨时间,带有一种较为随意、打发时间的感觉。例如:I usually kill time by reading magazines when I'm waiting.(我等待的时候通常靠读杂志来消磨时间。)
while away the time:这是一个比较正式、文雅的说法,“while”在这里是动词,意为“消磨(时间)”。例如:They sat in the garden, whileing away the time with light conversation.(他们坐在花园里,轻松地聊着天消磨时间。)
pass the time:意思是度过时间、消磨时光,是比较通用、日常的表达。例如:We played cards to pass the time on the long train journey.(在漫长的火车旅途中,我们打牌来消磨时间。 )