“检举人”常见的英文表达是 “informant” 或 “whistleblower”,两者在语义上有一定关联,但在具体使用场景中存在细微差别:
informant:指提供信息、特别是向官方或执法机构举报违法活动的人,侧重于信息提供者的角色,不一定强调举报行为的公开性或正义性。例如:The police received a tip from an informant.(警方从一名检举人那里得到了线索。 )
whistleblower:更强调揭露组织内部不法行为、腐败或违规活动的人,通常带有为了公共利益而勇敢发声的意味,更侧重于检举行为本身及其社会意义。例如:The whistleblower exposed the company's environmental violations.(检举人揭露了该公司的环境违法行为。 )