“跳动着作痛”可以翻译为 “throb with pain” 或者 “pound with pain” 。
“throb” 有“(心脏等)有节奏地跳动;抽痛”的意思 ,“throb with pain”形象地传达出疼痛像有节奏地跳动一样的感觉;
“pound” 常见意思是“(心脏等)狂跳,怦怦地跳” ,“pound with pain” 也能体现出那种伴随跳动感的疼痛状态。