以下几种不同风格的英文表达,你可以根据具体语境进行选择:
Start with full energy and enthusiasm
“start with”表示“以……开始”,“full energy and enthusiasm”传达出“精神饱满、充满热情”的状态,整体表达正式且书面,常用于正式报告、演讲开场等场景。
例如:In today's meeting, let's start with full energy and enthusiasm to tackle the challenges ahead.(在今天的会议上,让我们精神饱满地开始,应对前面的挑战。)
Commence the task in a spirit of high vigor
“commence”是比较正式的“开始”说法,“in a spirit of high vigor”表示“以高昂的精神状态”,此表达较为文雅、正式,适用于较为庄重的场合。
例如:The project team will commence the task in a spirit of high vigor, determined to achieve great results.(项目团队将精神饱满地开始这项任务,决心取得出色的成果。)
Kick off with high spirits
“kick off”是口语中常用的“开始”表达,相当于“start”,“with high spirits”表示“精神饱满、情绪高涨”,这种表达比较随意、自然,适合日常交流。
例如:Let's kick off our day with high spirits and get a lot done.(让我们精神饱满地开始这一天,完成很多事情。)
Begin the day full of pep
“begin”是常见的“开始”动词,“full of pep”是口语中形容人“精神饱满、充满活力”的表达,整个句子简洁明了,常用于日常对话。
例如:I'm going to begin the day full of pep and make the most of it.(我打算精神饱满地开始这一天,充分利用它。)