“软弱无力的”可以用英语表达为 “feeble”、“weak” 或 “powerless”,具体使用哪个词取决于上下文和想要强调的侧重点:
1、 feeble:
含义:强调身体虚弱、力量薄弱,或行动、论点等缺乏力量和效果。
例句:He made a feeble attempt to stand up.(他试图站起来,但显得很无力。)
2、 weak:
含义:更广泛地表示身体、意志、力量等方面的虚弱或不足。
例句:She was too weak to lift the heavy box.(她太虚弱了,搬不动那个重箱子。)
3、 powerless:
含义:强调没有权力或能力去做某事,常用于描述在某种情境下无法改变现状的无力感。
例句:He felt powerless to change the situation.(他感到无力改变现状。)