“身体不适”常见的英文表达有 feel unwell、feel sick 或 be not feeling well 。以下为你展开介绍:
含义:侧重于表达身体整体上感觉不舒服、状态不佳,是一种比较通用、委婉的说法,既可用于轻微的不适,也可用于相对较严重但还未到生病的程度。
例句:
She called in sick this morning because she felt unwell.(她今天早上打电话请病假,因为她身体不适。)
If you feel unwell during the flight, please let the flight attendants know.(如果在飞行过程中你感觉身体不适,请告知乘务人员。)
含义:更强调有恶心的感觉,可能会伴随呕吐的冲动,不过也可用于广义的身体不舒服。
例句:
I ate too much ice cream last night and now I feel sick.(我昨晚冰淇淋吃太多了,现在感觉恶心。)
The smell of the medicine made him feel sick.(药的气味让他感觉身体不适,有恶心的感觉。)
含义:直接表达“感觉不好”,是比较口语化且常用的表达身体不适的方式。
例句:
He's been in bed all day because he's not feeling well.(他因为身体不舒服,已经卧床一整天了。)
You look a bit pale. Are you not feeling well?(你看起来脸色有点苍白。你身体不舒服吗?)