“使混杂”常见的英文表达有 “mix up”、“mingle” 或 “blend”(具体使用取决于语境),以下为你详细介绍:
含义:强调将不同的事物或人混合在一起,导致原本的区分变得模糊,有时也带有“弄乱、搞混”的意思。
例句:
Don't mix up the different types of chemicals in the lab.(不要在实验室里把不同类型的化学物质混杂在一起。)
The new employee often mixes up the files.(这位新员工经常把文件混杂在一起。)
含义:更侧重于描述人或事物自然地混合在一起,相互交融,常带有一种和谐、融合的氛围,常用于描述人群、声音、气味等的混合。
例句:
The sweet smell of flowers mingled with the fresh air in the garden.(花园里鲜花的甜香与清新的空气混杂在一起。)
At the party, people from different backgrounds mingled happily.(聚会上,来自不同背景的人们愉快地混杂在一起交流。)
含义:指将多种成分均匀地混合在一起,形成一个整体,常用于描述液体、颜色、味道等的混合,强调混合后的协调性和一致性。
例句:
The artist blended different colors to create a beautiful painting.(艺术家将不同的颜色混杂在一起,创作出了一幅美丽的画作。)
You can blend milk and coffee to make a delicious drink.(你可以把牛奶和咖啡混杂在一起,制成一杯美味的饮品。)