"以肉叉烤肉的人"可以翻译为 "the person grilling meat with a meat fork" 或者更简洁地表达为 "the meat griller using a fork"(不过这种表述稍显口语化且“using a fork”可能略显冗余,因为“griller”已隐含使用工具之意,若追求更地道自然,可调整为 “the person who grills meat with a fork” ) 。在更正式或语境明确的场合,“the meat griller” (若上下文已明确是使用肉叉烤肉的方式)或 “the person grilling meat” (若无需特别强调肉叉) 也可能是合适的选择,具体取决于你想要强调的信息点。