“机会”常见的英文表达有 opportunity 和 chance,二者在语义上有一定相似性,但也存在一些细微差别:
含义:指一个有利的、合适的时间或情境,可以用来做某事或实现某个目标,通常带有积极的、有计划性的意味,强调通过努力或准备可以抓住的有利条件。
例句:
This is a great opportunity for me to learn new skills.(这对我来说是一个学习新技能的好机会。)
The company is offering many opportunities for career advancement.(公司提供了很多职业晋升的机会。)
含义:既可以表示偶然发生的可能性,也可以指一个机会或时机,语气相对更随意一些。有时带有一定的随机性或不确定性。
例句:
I'll take a chance and apply for the job.(我会冒险一试,申请这份工作。)
There's a good chance it will rain tomorrow.(明天很有可能下雨。)
occasion:指特定的场合或时机,常用于描述某个事件发生的特定时间或环境。
例句:This is a special occasion to celebrate.(这是一个值得庆祝的特殊场合。)
break:在口语中,可以表示“机会”或“转机”,常用于“get a break”这样的表达中,意为“得到一个机会”。
例句:He finally got a break when he was cast in a major film.(当他被选中出演一部重要电影时,他终于得到了一个机会。)