“正反感情并存”可以翻译为 "coexistence of positive and negative emotions" 或 "the simultaneous presence of both positive and negative feelings"。
"Coexistence of positive and negative emotions" 简洁明了,适用于学术或正式场合,强调两种情绪的并存状态。
"The simultaneous presence of both positive and negative feelings" 表达更详细,适用于需要更具体描述的场景,强调两种情感同时存在。
可根据具体语境选择使用。