“外伤”常见的英文表达是 “trauma” 或 “external injury”。具体使用取决于语境:
1、 “trauma”:
医学上常指由外部因素(如事故、暴力等)导致的身体损伤,涵盖范围较广,包括物理性外伤和心理创伤。
示例:
The patient suffered multiple traumas to the head and limbs.(患者头部和四肢多处外伤。)
He is still recovering from the emotional trauma of the accident.(他仍在从事故的心理创伤中恢复。)
2、 “external injury”:
更侧重于描述身体外部的物理性损伤,常用于日常或医学语境中。
示例:
The doctor examined the external injury and prescribed some painkillers.(医生检查了外伤并开了一些止痛药。)
选择建议:若强调医学诊断或严重性(如事故、暴力导致的损伤),“trauma” 更合适。
若仅需描述外部伤口或轻微损伤,“external injury” 更直观。
其他相关词汇:
“wound”:指开放性伤口(如刀伤、枪伤)。
“abrasion”:擦伤。
“contusion”:淤伤。
根据具体语境选择最准确的表达即可。