“口出恶言”可以用英语表达为 "speak evil words" 或 "utter malicious remarks"。以下为详细解释:
1、 "speak evil words":
“speak”意为“说”。
“evil”意为“邪恶的、恶意的”。
“words”意为“话语”。
整个短语直接传达了“说出恶意话语”的意思,与“口出恶言”的含义相符。
2、 "utter malicious remarks":
“utter”意为“说出、发表”。
“malicious”意为“恶意的、怀有恶意的”。
“remarks”意为“评论、话语”。
这个短语同样表达了“说出恶意话语”的意思,且“malicious”一词更强调了话语的恶意性。
在实际应用中,可以根据语境选择更合适的表达。例如,在描述某人经常说出伤害他人的话语时,可以使用“speak evil words”或“utter malicious remarks”。此外,“use abusive language”也是一个与“口出恶言”意思相近的表达,意为“使用辱骂性的语言”。