“眼花缭乱的”常见英文表达是 dazzling、dizzying 或 bewildering,具体使用哪个词取决于语境:
dazzling:侧重于描述事物非常耀眼、华丽,令人目不暇接,强调视觉上的强烈冲击和美感,例如:The dazzling display of lights in the city at night is truly a sight to behold.(城市夜晚五彩斑斓的灯光秀真令人目不暇接。)
dizzying:更强调因快速变化、复杂或过多信息而让人产生头晕目眩、不知所措的感觉,例如:The dizzying array of choices in the supermarket can be overwhelming.(超市里令人眼花缭乱的选择让人不知所措。)
bewildering:着重于表达让人困惑、迷茫,难以理解或做出判断,例如:The bewildering complexity of the tax system leaves many people confused.(税收制度的复杂程度令人眼花缭乱,让很多人感到困惑。)