“有教化意味的”可以用英语表达为 “edifying” 或 “instructive with a moral or educational undertone”,不过在日常及较为简洁的表达中,“edifying” 更为常用和地道。
Edifying:形容词,意为“有教育意义的;启迪人心的;能提升道德或精神的”,直接对应了“有教化意味的”这一含义。
Instructive with a moral or educational undertone:这是一个更详细的表达方式,其中“instructive”意为“有教育意义的”,“with a moral or educational undertone”则进一步强调了其中蕴含的道德或教育意味,虽然稍显冗长,但在需要详细解释的场合中可能更为合适。