“贪得无厌的”可以用以下几种英语表达:
1、 insatiable:
读音:英 [ɪnˈseɪʃəbəl];美 [ɪnˈseɪʃəbəl]。
释义:无法满足的,贪得无厌的。
例句:He has an insatiable appetite for power.(他对权力有贪得无厌的欲望。)
2、 avaricious:
读音:英 [əˈværɪʃəs];美 [əˈværɪʃəs]。
释义:贪婪的,贪得无厌的。
例句:The avaricious businessman was always looking for ways to make more money.(那个贪婪的商人总是想方设法赚更多的钱。)
3、 greedy:
读音:英 [ˈɡriːdi];美 [ˈɡriːdi]。
释义:贪婪的,贪心的(通常指对食物、金钱等有强烈的欲望)。
例句:He's too greedy; he always wants more than he needs.(他太贪心了,总是想要超过他需要的。)虽然“greedy”更多时候用于描述对食物或金钱的贪婪,但在某些语境下也可以用来形容贪得无厌的态度。
4、 rapacious:
读音:英 [rəˈpeɪʃəs];美 [rəˈpeɪʃəs]。
释义:贪婪的,掠夺性的(通常用于描述对资源、财富等的贪婪攫取)。
例句:The rapacious landlord increased the rent without any justification.(那个贪婪的房东毫无理由地增加了租金。)
在选择表达时,可以根据具体语境和想要强调的方面来选择最合适的词汇。例如,“insatiable”更侧重于无法满足的状态,“avaricious”和“rapacious”则更侧重于贪婪的本性或行为,“greedy”则更为通用,但可能更多用于描述对具体事物的贪婪。