“垃圾填坑”常见的英文表达可以是 “landfill for waste” 或 “waste landfilling in a pit” ,以下为你详细分析:
解析:“landfill”本身就有“垃圾填埋场;垃圾填埋”的意思 ,“for waste”表明其用途是用于处理垃圾,这种表达简洁明了,突出重点在于利用场地来处理垃圾这一行为。
例句:We need to find a suitable location for the landfill for waste to solve the current garbage disposal problem.(我们需要为垃圾填坑找到一个合适的地点,以解决当前的垃圾处理问题。)
解析:“waste landfilling”直接描述了“垃圾填埋”这个动作过程 ,“in a pit”则进一步明确了填埋的地点是在一个坑里,表述更加具体和详细。
例句:The local government is planning a project of waste landfilling in a pit to manage the increasing amount of household waste.(当地政府正计划开展一个垃圾填坑项目,以处理日益增多的生活垃圾。)