“离开原位”常见的英文表达有 "leave one's original position" 或 "move away from the original position"。
"leave one's original position":更简洁直接,适用于一般性描述。例如:The player was penalized for leaving his original position during the game.(该球员因在比赛中离开原位而受到处罚。)
"move away from the original position":更强调动作性,适用于具体描述移动过程。例如:The equipment needs to be carefully moved away from the original position for maintenance.(设备需要小心地从原位移开以进行维护。)
根据具体语境选择更贴切的表达即可。