“战争的”常见英文表达有 war-related、wartime(作定语时) 、bellicose 或 martial ,具体使用取决于语境和想要强调的侧重点:
war-related:意为“与战争有关的”,强调和战争存在直接关联,使用范围较广,可修饰名词,表达事物和战争之间的联系。例如:war-related injuries(与战争有关的伤势) 、war-related books(与战争有关的书籍)。
wartime:作名词时表示“战时,战争时期”;作定语时,表示“战争期间的”,侧重于描述在战争这个特定时间段内发生或具有的特征。例如:wartime economy(战时经济)、wartime restrictions(战时限制)。
bellicose:形容词,意思是“好战的,好斗的”,侧重于描述人、国家或行为具有好战、挑起争端的倾向或特质。例如:a bellicose nation(一个好战的国家)。
martial:形容词,意为“军事的,战争的”,常与一些和军事、战争相关的词汇搭配,带有一种正式、传统的军事色彩。例如:martial law(军事管制)、martial arts(武术) 。