“挠曲”常见的英文表达是 “deflection” 或 “flexure” ,具体使用哪个词需根据语境判断:
deflection:侧重于描述物体受力后发生的 偏转、偏离 现象,强调的是方向或位置的改变,常用于工程力学、结构分析等领域。例如:The deflection of the beam under load was greater than expected.(在负载作用下,梁的挠曲程度比预期的要大 。)
flexure:更强调物体本身 弯曲、曲折 的状态或性质,常用于描述材料、结构或物体的弯曲特性。例如:The flexure of the plate was caused by uneven heating.(由于加热不均匀,导致板材发生了弯曲。 )