“同类的”常见的英文表达有 “similar”、“of the same kind/category” 或 “congeneric”(较为正式或学术)。具体使用哪个词取决于语境:
1、 similar(最常用)
释义:表示相似的、同类的,强调在特征、性质或外观上相似。
例句:These two projects are similar in scope and purpose.(这两个项目在范围和目的上是同类的。)
2、 of the same kind/category(更明确)
释义:直接表示“属于同一种类/类别”,常用于正式场合或需要明确区分时。
例句:These animals are all of the same kind.(这些动物都是同类的。)
3、 congeneric(正式/学术)
释义:表示同属一个科的、同类的,常用于生物学或学术领域。
例句:These plants are congeneric.(这些植物是同类的。)
总结:日常表达中,“similar” 是最常用且通用的选择。
若需明确类别,可用 “of the same kind/category”。
在学术或生物学语境中,“congeneric” 更合适。